설교일  :  2020.9.20
설교제목  :  주께서 기뻐하시는 것
성경구절  :  히브리서 10:1-14
설교자  :  염홍익 형제
설교내용

Hebrews 10:1~14        주께서 기뻐하시는 것

▷ 단 한번 나타나시고, 두 번째 나타나실 그리스도


28 So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.
이와 같이 그리스도께서도 많은 사람의 죄들을 담당하시려고 단 한 번 드려지셨으며 또 자신을 기다리는 자들에게 죄와 상관없이 두 번째 나타나사 구원에 이르게 하시리라.
10:1 For the law having a shadow of good things to come, [and] not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect.
율법은 다가올 좋은 일들의 그림자는 가지고 있으나 그 일들의 형상 그 자체는 아니므로 그들이 해마다 계속해서 드린 그런 희생물들로는 거기로 나아오는 자들을 결코 완전하게 할 수 없느니라.


2 For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins.
그랬더라면 경배하는 자들이 한 번에 깨끗하게 되어 더 이상 죄들을 의식하지 아니하였을 터이므로 그것들을 드리는 일을 그치지 아니하였겠느냐?


3 But in those [sacrifices there is] a remembrance again [made] of sins every year.
그러나 그 희생물들에는 해마다 죄들을 다시 생각나게 하는 것이 있나니


4 For [it is] not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.
황소와 염소의 피가 죄들을 제거하는 것은 불가능하니라.


5 Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me:
그러므로 그분께서 세상에 들어오실 때에 이르시되, 희생물과 헌물은 주께서 원치 아니하시고 오직 나를 위하여 한 몸을 예비하셨나이다.


6 In burnt offerings and [sacrifices] for sin thou hast had no pleasure.
죄로 인한 번제 헌물과 희생물들은 주께서 기뻐하지 아니하시나이다.


7 Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God.
그때에 내가 말하기를, 오 [하나님]이여, 보시옵소서, (두루마리 책에 나에 대해 기록된 바와 같이) 내가 주의 뜻을 행하러 오나이다, 하였나이다, 하시느니라.


8 Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and [offering] for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure [therein]; which are offered by the law;
위에서 그분께서 이르시기를, 희생물과 헌물과 번제 헌물과 죄로 인한 헌물은 주께서 원치도 아니하시고 기뻐하지도 아니하시나이다, 하셨는데 그것들은 율법에 따라 드리는 것이라.


9 Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second.
그 뒤에 그분께서 이르시기를, 오 [하나님]이여, 보시옵소서, 내가 주의 뜻을 행하러 오나이다, 하셨으니 그분께서 첫째 것을 제거하심은 둘째 것을 세우려 하심이라.


10 By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once [for all].
바로 이 뜻으로 말미암아 예수 그리스도의 몸이 단 한 번 영원히 드려짐을 통해 우리가 거룩히 구별되었노라. 


11 And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
제사장마다 날마다 서서 섬기며 자주 같은 희생물들을 드리되 그것들은 결코 죄들을 제거하지 못하거니와


12 But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;
오직 이 사람은 죄들로 인해 한 희생물을 영원히 드리신 뒤에 [하나님]의 오른편에 앉으사


13 From henceforth expecting till his enemies be made his footstool.
그 이후부터 자기 원수들이 자기 발받침이 될 때까지 기다리시느니라.


14 For by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified.
그분께서는 거룩히 구별된 자들을 단 한 번 헌물을 드림으로 영원토록 완전하게 하셨느니라.




▶ 첫째 것을 제거하시고 둘째 것을 단 한번에 세우심으로 우리를 거룩하게 구별하신 그리스도

▶ 우리의 헌신(獻身)을 기뻐하시는 하나님